言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  軍事小說  紀實小說                  

《畸形屋》阿加莎·克裡斯蒂偵探小說全文線上看

畸形屋
          一
  大戰末期,我在埃及認識了蘇菲亞·裡奧
奈茲。她在當地領事館某部門擔任一個相當高
的管理職位。第一次見到她是在一個正式場會
裡,不久我便了解到她那令她登上那個職位的
辦事效率,儘管她還很年輕(當時她才二十二
歲)。
  除了外貌讓人看來極為順眼之外,她還擁
有清晰的頭腦和令我覺得非常愉快的一本正經
的幽默感。她是一個令人覺得特別容易交談的
對象,我們在一起吃過幾次飯,偶爾跳跳舞,
過得非常愉快。
  我所了解的就是這些;直到歐戰結束,我
奉命到東方去,我才了解到其他的──那就是
我愛上了蘇菲亞,我想娶她。
  當我發現到這一點時,我們正在“牧羊人
”餐廳吃晚飯。這個發現並未令我感到絲毫的
驚異,倒比較象是認知到一個我長久以來熟悉
的事實。我以嶄新的眼光看著她──但是我所
看到的是我長久以來即已熟知的。我喜歡我所
看到的一切。她那一頭從前額高傲地竄起的黑
色卷發,那鮮明的藍眼,那小巧、鬥誌高昂的
方正下巴,那挺直的鼻梁。我喜歡她穿的那套
剪裁得宜的特製套裝,和那白色縐紗襯衫。她
看起來帶著清新的英國氣息,讓我這飄泊異鄉
,三年未回過家鄉的人湧起強烈的親切感。我
想,沒有人能比她更有英國味道──甚至我正
在這樣想時,突然懷疑她實際上是不是,或可
不可能真的象她讓人看起來那樣具有英國味。
現實生活中有沒有象舞台上出現的那種十全十
美?
  我了解的就這麼多,我們在一起談過了彼
此的喜好,討論過各人的想法,談到未來,談
到目前的朋友──蘇菲亞從未提過她的家或是
她的家人。她知道我的一切(她是個很細心的
聽者),然而我卻對她一無所知。我想,她有
一般的背景,但是她從未談起。直到目前我還
不了解她的背景。
  蘇菲亞問我在想什麼。
  我照實回答:“你。”
  “我明白。”她說。聽來好象她真的明白

  “我們也許有幾年見不到面了,”我說。
“我不知道我什麼時候才會回到英格蘭。但是
一旦我回來了,第一件要做的事就是來見你,
要你嫁給我。”
  她聽了眼睛眨都不眨一下。她坐在那裡,
抽著煙,沒看著我。
  一時之間,我擔心她可能沒聽懂。
  “聽著,”我說。“有一件事我絕不會做
12
選擇章節:
點擊此處翻到第一頁(Home)
點擊此處翻到最後一頁(End)
點擊此處翻到前十頁(PageUp)
點擊此處翻到後十頁(PageDown)
點擊此處翻到前一頁<-
點擊此處翻到後一頁->或空格

小說推薦

100本書的100句話 句句直刺心底言情新人品賞推薦(席絹短篇)

其它作品

藍色特快上的秘密金色的機遇他們來到巴格達阿加莎·克裡斯蒂自傳豔陽下的謀殺案拇指一豎此夜綿綿天涯過客美索不達米亞謀殺案目的地不明過量死亡死亡之犬犯罪團夥短篇集蒙面女人畸形屋斯泰爾斯莊園奇案大偵探十二奇案零時校園疑雲四大魔頭國際學舍謀殺案褐衣男子馬普爾小姐探案伯特倫旅館之謎白馬酒店ABC謀殺案第三個女郎莊園迷案殺人不難童謠謀殺案藏書房女屍之謎雪地上的女屍死亡約會懸崖上的謀殺尼羅河謀殺案

言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  軍事小說  紀實小說