| 不要在床上吻我 | | | 楔子 | |
楔子 自序 嗨!好久不見。 這篇小說動筆於九九年年初,有一搭沒一 搭地為到第三章,因為不甚滿意而丟開,改而 著手另一篇小說的創作。但同樣寫到第三章, 心情卻因為既定的旅遊行程而浮躁難安,終至 一無所成地扛著行李溜出台灣。 回國後,由於存款大失血,同時答應旅途 中一超使壞的戴嬿姍美眉在書序中好好提提她 ,再加上也到了必須給讀者一個交代的時候了 ,於是翻出舊稿,硬著頭皮完成這篇小說。 先說說暑假時候到日本玩了一個月的事情 吧! 美其名到那是為了學好日語,事實上壓根 在享受大聲說中文的樂趣——這件事走出赴日 後才開始背五十音的珊妹教給我的。 戴嬿姍小姐,一個吃過她自己做的起士蛋 糕後,再也不願吃起士蛋糕的美麗女孩(拜托 !她以為人家做的起士蛋糕都和她做的一樣嗎 ?) 對她印象深刻始於相約去八景島的那個周 末,我們瞠目結舌地望著一百多公尺高的自由 落體,腳底開始發冷,紛紛從告示板上不適乘 坐的客人種類中找退縮的理由。 | “我脊椎受過傷,不能坐。”戴小姐的哥 哥說道。 “我膝蓋不久前才開過刀。”這是戴小姐 的情況,不但有她哥哥作證,而且膝蓋上的確 有開過刀的痕跡。 我望著告示板上“妊娠紋處理方”的文字 ,才想著我也不能坐的理由難不成是“我懷孕 了”時,只聽得年輕可愛的戴小姐用她細細甜 甜的噪音清脆地問:“為什麼有‘妊娠紋’的 人不能坐?為什麼?” 之後,類似事件幾乎每天都有。在溫泉地 看到名為“四湯物語”的泡湯包,又聽見姑娘 她說:“曰本人也喝‘四物湯’喔?還包裝得 這麼漂亮?” 在新宿南口附近逛街,這小妮子撫著腹部 ,說:“肚子好痛,我要回家吃‘阿摩尼亞’ 。”原來她錯把莫地拉斯講成阿摩尼亞。 不過,別看她這樣,她瞎拚起來的準度和 狠度可是很嚇人的。看到價錢誇張的商品,她 會說:“拜托!這樣也要賣X千元?土匪啊? ”若是品質花色在她眼裡稍微差一點的,她會 說: “醜得像大便一樣!” 語文課程結束後有修業考試,只背好平假 名的戴小姐,出來後便以無辜的表情告訴我們 |
|