| 花龍戲鳳 | | | 前序 | |
前序 “鳳”者,古稱鳥中之王,為祥瑞的鳥, 雄者謂鳳,雌者稱凰。 是的,原本“鳳”是雄性代稱,但因為後 來人們不斷以“龍鳳”去組合為另一新辭彙, 用於男婚女配的祝辭上,久而久之“鳳”字已 被假借為女性代名詞。 假借者,《說文解字》中有交代,就是一 借不複返的意思。就像“莫”原本是日落的表 示,但被借去用於“不”字之後,後人只好再 造一個“暮”字來替代。如果你們能諒解“莫 ”與“暮”,當然也能稍稍理解“鳳”與“凰 ”被視為一體的無奈吧? 席絹在上國文課嗎?當然不是,只是想順 便告訴你們《說文解字》是一本有趣至極的書 ,常常去翻一翻內文,會有意想不到的收獲。 一直沒有對皇帝這個身分下筆著墨過。實 在是三十六宮、七十二院的美女排場,注定了 皇帝這身分必然享有坐懷天下美女的特權,這 情形之下,我很難去描繪一個專情男人,自然 也就會對不起我所創造的女主角了。所以,從 未想過要用這身分來當男主角。 當然你們也許會抗議,筆握在我手中,絕 對可以把這名皇帝寫得專情、冷漠個半死,絕 不會輕易去染指他那些嬪妃們,最好自遇見女 | 主角那一天起就潔身自愛到老死……但我不會 這麼做,絕不。 我是個徹底的公平主義者。對主角公平之 餘,也要憐惜那些被父兄們為了權勢所推送進 宮的女子們著想。雖然寫來可悲,但她們被送 進宮之後,青春華顏的流逝中。唯一能等候的 就是皇帝老子的點召,然後她們去應召侍寢, 渴盼在已無望的下半生中,至少曾受憐愛過, 最後——送入冷宮,或長伴青燈古佛。 如果要寫皇帝,就必須正視他的身分所伴 來的必然情況,不然就不要寫,隨便再創一個 “傲龍堡”不就可以了嗎?一夫一妻,專情至 此,而且不必背負其它無路可逃、只能等寵幸 的女子的傷心。 你們一定很難想像去寫一個皇帝對我而言 是多麼為難,因為曆代皇帝中,沒一個專情的 ,就連才氣橫逸、多情善感的李後主也是;先 戀上大周後,再偷偷與小周後偷情,立後之後 還有一些嬪妃來滿足他的新鮮感。大小周後可 都是傾城名花呀!這樣絕美的女子,亦有才情 內蘊,竟也守不住君主專情的心,那麼,我更 沒有一個足以說服人的立足點去寫出那樣的男 人——只愛一個女人到老死的皇帝。 所以嘍,我只有說服自己的固執,去寫風 流到死的男人了——先別急著為女主角抱不平 |
|