言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  紀實小說  輕小說  薔薇言情小說  簡體版

《北回歸線》亨利·米勒外國小說電子書線上看閱讀

點擊閱讀《北回歸線》或更多亨利·米勒小說

北回歸線總譯序
         總譯序
  中國人民大學楊恒達
  亨利·米勒是一位有爭議的作家,他最初
發表的自傳性三部曲《北回歸線》(1934
)、《黑色的春天》(1936)。《南回歸
線》(1939)都是先在法國面世的。由於
他的作品中存在著露骨的性描寫,英語國家長
期拒絕發表他的作品,所以他最初在英語國家
默默無聞。英語國家的廣大讀者讀到亨利·米
勒的上述三部作品,首先還要感謝盟軍在19
44年以後來到巴黎。英美軍隊的軍人及隨軍
人員在巴黎市場上發現了亨利·米勒的書,爭
相傳閱,並把它們偷偷帶回英美等國。亨利·
米勒的作品意外地比那些流行的文學精英們獲
得了更廣泛的讀者,但是,由於許多人仍然把
亨利·米勒看作專寫“淫穢作品”的作家,他
的主要作品都無法在美國公開發表。後經過長
期努力之後,美國終於在1961年對《北回
歸線》解禁,允許它在國內公開發表。
  兩年以後它又得以在英國公開發表。隨著
對他其餘作品的解禁,亨利·米勒的名字在美
國乃至世界上變得家喻戶曉,他被六十年代反
正統文化運動的參加者們奉為自由與性解放的
預言家。
  但是,亨利·米勒的意義還不限於此。他
作為一個文學家所開創的風格和特色,從一開
始就得到了當時文學界一些優秀人物的稱讚。
《荒原》的作者T·S·艾略特把《北回歸線
》稱為“一本十分卓越的書”,“一部相當輝
煌的作品”,“在洞察力的深度上,當然也在
實際的創作上,都比《查特萊夫人的情人》好
得多。”艾略特的一些朋友們,包括英國著名
詩人、學者、藝術評論家赫伯特·裡德和美國
著名詩人、意像派代表人物艾茲拉·龐德,也
都很讚賞亨利·米勒。裡德聲稱,正是因為亨
利·米勒違背了人們在審美、道德、宗教、哲
學等方面的傳統期待,所以他才有可能作出“
對我們時代的文學最有意義的貢獻之一”。裡
德承認,亨利·米勒也許是“文學史上最淫穢
的作家”,但是他把這看作是對亨利·米勒的
絕對誠實的一種稱讚。認為這是他的活力的關
鍵性標誌。裡德認為,“使米勒在現代作家中
鶴立雞群的,是他毫不含糊地把審美功用和預
言功用結合在一起的能力。”龐德則認為《北
回歸線》“大概是一個人可以從中求得快感的
唯一一本書”,“即使不能賽過喬伊斯的《尤
利西斯》,”至少也比“弱智的女性伍爾芙”
寫的“那種只有二分之一才氣的粘乎作品更加
是永久性文學的一部分”。英國詩人、小說家
勞倫斯·達雷爾曾經說過:“今日之美國文學
12
選擇章節:
點擊此處翻到第一頁(Home)
點擊此處翻到最後一頁(End)
點擊此處翻到前十頁(PageUp)
點擊此處翻到後十頁(PageDown)
點擊此處翻到前一頁<-
點擊此處翻到後一頁->或空格

小說推薦

鬆本清張《點與線》賞析:社會派推理小說開山之作由蕭逸想起了武俠小說的意義

其它作品

北回歸線南回歸線

言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  紀實小說  輕小說  薔薇言情小說  簡體版