| 京都戀戀女 | | | 序 | |
序 穿紫衣的壞女人歐倩兮 我很久不曾出書了,因為不曾書寫。 不書寫的書寫者,不作詩的詩人,不畫畫 的畫家……如果依然懷有對於創作的那一份情 愫和眷戀,那麼,在那些惘然停擺的日子裡, 在無從創作的荒涼裡,有沒有可能都會經曆過 一種像是走過死亡的心境? 這麼說是嚴重了點,不過,有一種愛情, 其情境確然如是。 我在深度的占星理論書中讀到過,當某一 顆星星和某一顆星星呈現一種特殊的角度時, 星星的主人會落入心境的死亡之地,因為叛離 的愛情。在極端的痛楚中浴火,被死亡焚燒— —他須得死了過去,才能夠重新再活過來。 在這一本小說裡,我寫了這樣的一個人。 儘管,從愛情中死而複生,並不是這個故 事的主題,但總之有這樣一個人——被叛離的 愛情所苦苦折磨的人,甚至還得不到同情。有 時候冤屈愈大的人,會遭到愈大的懷疑。 有時候,卻是背叛者需要更大的同情。 最近校稿的時候,我發現自己一向來描寫 所謂的「壞女人」,總會讓她穿著紫衣裳,這 真不知道是什麼緣故。濃豔夢幻的紫色調,是 我的母親最喜歡的顏色,從前她裁布治裝,常 | 常是自己做一件,也給我做一件,小時候家裡 一座桐紅的木頭衣櫃,打開來一片藍雲紫霧, 深深淺淺的全是紫旗袍、紫大衣、紫衫、紫裙 ,當中也掛著我的紫色短外套,紫色小洋裝、 小裙子、小褲子…… 說真的,我對於紫顏色是不可能懷有惡感 的。那麼如何解釋筆下總是穿著紫衣的壞女人 呢?在寫這個故事的時期裡,我有了這樣的感 懷——壞女人有著壞女人的艱苦,她們,也同 樣的走過死亡之地,一路拋下善良,讓純真的 自己死去,然後重新喘息呼吸,在冷酷決絕中 存活下去,這只怕是更艱苦百倍的生命曆程。 所以,壞女人應當是值得被理解的,而你 如果真的體會了,對於她也許會是矜憫,而不 是憎恨了。 這是我總把記憶中姣好、溫馨的紫顏色披 在壞女人身上的原因嗎?我不知道,但也許, 我是同情壞女人的,一如心疼好男人。 總之,我很開心自己交出了這本書,正因 為開心,故而熱烈地想要相信——人是可以從 各種險峻的死亡中重生的,包括書寫,包括愛 情,包括你的人生以及你那顆毀裂過的心。 不管你是好男人,或是壞女人。 |
|