言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  紀實小說  輕小說  簡體版

《沉默的羔羊》托馬斯·哈裡斯外國小說電子書線上看閱讀

點擊閱讀《沉默的羔羊》或更多托馬斯·哈裡斯小說

沉默的羔羊序言
         序言
  沉默的羔羊--序言《沉默的羔羊》還不
能算是經典,可“名著”的殊榮它還是當之無
愧的。一部書,印到四百萬冊以上,無論如何
其影響力不能低估。《紐約時報》一九九二年
的暢銷書排行榜上,《沉默的羔羊》穩穩地坐
著第一把交椅,而根據它改編的同名電影又在
本年度一下獲得了五項奧斯卡大獎,這一來更
是推波助瀾,使這部以懸念及恐怖著稱的小說
在全球範圍內達到了家喻戶曉的地步。
  我大約三年前在一個朋友的家中看到了《
沉默的羔羊》。那是原版錄像。看之前並不知
道它講的是怎樣一個故事,只是從“美國之音
”中獲悉這是部奧斯卡獲獎片;既然是獲獎片
,似乎總要刮目相看。於是乎看了。想不到竟
是這麼一個叫人從頭至尾頭皮發麻手心捏汗的
故事!尤其是男主人公那雙怪異的褐紫紅色的
眼睛,久久地留在我的腦海中,讓人感覺著異
樣的不安與激動,怕想到它,又忍不住要去想
,仿佛兒時在黑暗中坐在小凳上聽大人講紅眉
毛綠眼睛的鬼怪故事。然而,就是這麼一個恐
怖的故事,為什麼竟取了《沉默的羔羊》為名
呢?影片雖然在男女主人公的對話中幾次提到
“羔羊”一詞,可自始至終“羔羊”的影子一
次也沒有出現。當初看片子時因為一直處在頭
皮發麻手心捏汗的緊張狀態,倒沒有想到這個
問題,所以直到今年夏天翻譯此書之前,對此
一直不甚了了。
  暑假開始前不久拿到小說,花了兩天時間
通讀一遍。結果發現,“沉默的羔羊”是譯錯
了!從字面看,至少也該譯作“羔羊的沉默”
(TheSilenceoftheLamb
s)。但即使“羔羊的沉默”也不對,不符合
全書的主題。女主人公美國聯邦調查局實習特
工克拉麗絲·史達琳出身寒微,父親是家鄉小
鎮上一名巡警,一次夜間巡邏時碰上兩名竊賊
兼癮君子,以身殉職。母親白天在汽車旅館做
幫傭,夜晚到咖啡館當廚子,以此艱難地維持
著一家的生活。兩年後,史達琳被送往蒙大拿
她母親的表姐家中寄養,年幼的弟弟妹妹仍留
在母親身邊。當時史達琳只有十歲。母親的表
姐及其丈夫是牧場主,牧場上放養的主要是羊
和馬,可這些牲口大多有些毛病,不是腿瘸就
是眼瞎。它們宰殺後被做成膠或肥料,活著拉
走的則將成為狗的食品。史達琳發現這一切後
,一顆童心受到強烈的刺激,她想救這些可憐
的牲口,可是年僅十歲的一個小女孩兒又能做
些什麼?她決意逃離這個牧場,心想至少可以
帶走一頭牲口——她到牧場後成了她好伴侶的
一匹有眼病的母馬“漢娜”。一天夜裡,史達
12
選擇章節:
點擊此處翻到第一頁(Home)
點擊此處翻到最後一頁(End)
點擊此處翻到前十頁(PageUp)
點擊此處翻到後十頁(PageDown)
點擊此處翻到前一頁<-
點擊此處翻到後一頁->或空格

小說推薦

100本書的100句話 句句直刺心底暗藏於《三國演義》中的性別秘密

其它作品

漢尼拔沉默的羔羊

言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  紀實小說  輕小說  簡體版