| 傾城 | | | 一 揮手自茲去 | |
一 揮手自茲去 無數年華消逝之後,當大雪與火焰將夜空 渲染得一片恣肆汪洋,我會想起多年以前的那 一個秋天,我低頭看著靜靜流逝的桃花泉。清 澈見底的泉水流轉不定,幽幽咽咽。我委地青 絲如黑色瀑布般流瀉而下,仿佛雲煙氤氳泉中 。在水中倒映出的星辰之下,我看見另一個女 子的臉。清澈、明亮而又美麗的臉。我看著她 的眼睛在星光下閃爍不定。她的臉冷若冰霜。 於是我低聲問她:為什麼你不笑一笑呢? 那一夜我面對流水傾訴了許多話語。所有 話語都悄然沒入水中漂流而去。仿佛流轉的水 滲入蒼茫的黃沙。一瞬間就失去了蹤跡。 於是我抬起頭看著夜空。蒼遠幽深的夜空 和流光璀璨的星辰。遙遠的風在低聲嗚咽。群 星無聲運轉自行其是。廣袤的大地蒼肅寂然。 天地在有條不紊地自行運轉。於我毫無關礙。 另一個明亮的早晨,我將坐上氈車。塞北 的明駝鈴聲清澈,面對東升的旭日行走。我看 著蒼茫的古道上塵沙漫漫。遙遠的地平線,不 斷延伸不斷燃起的光線把關山浸染成金色。大 地與天空都成為黃金鋪砌的殿堂。仿佛在為我 ,一個遠行鎬京的女子,無聲加冕。 我望向天空,那裡的流雲仿佛是無數漂移 靈魂的居處。於是,我問: | 母親。為什麼我們彼此無法相見? 我常常做那樣一個夢。在白霧茫茫天色尚 灰暗的時分,我的母親布衣荊釵,將我放在了 殘秋凋零的樹叢裡。在她放下我時我號啕大哭 ,希望她把我抱起來帶回來處去。可是她放下 我後,便無聲無息地離開了。在那樣幽深的夜 晚,臨近破曉的時分,我聽到淙淙的流水。蒼 拙的林木在周圍隨風搖曳。這孤獨的荒野,惟 有我的哭泣聲在不斷回蕩。 洛辰對我說: 你不能回頭。永遠不能。你必須忘卻所有 的憂愁。忘卻過去的一切。這樣你才能快樂。 在東行的路上我想起桃花溪中的桃花魚。 它們如春天的桃花一般秀麗明豔。它們在水中 穿梭遊弋,稍縱即逝。我在桃花樹的陰影下望 著它們。它們是如此的快樂。明亮的陽光在溪 水上閃爍蕩漾。它們纖秀的身體躍動著光芒。 那種悠遊的姿態,就是所謂的自由。 在寒沙古道上行走的時候,我用鶴氅裹住 身體抵禦朔風的侵襲,從氈車中遙望東方。那 蒼茫而遙遠的鎬京啊。我的來臨是多麼漫長的 一次旅途。我遠離我的故鄉,向新的城跋涉。 可誰又知道,未來的王城會是如何呢? 在那些旅途的夜晚,洛辰每夜都亮起一堆 火,然後我和他坐在漸冷的夜沙上,看著星辰 |
|