言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  紀實小說  輕小說  薔薇言情小說  簡體版

《短篇小說集》卡夫卡外國小說電子書線上看閱讀

點擊閱讀《短篇小說集》或更多卡夫卡小說

短篇小說集譯序
         譯序
  弗蘭茨·卡夫卡(franzkafka
),1883年7月3日生於布拉格的一個猶
太人家庭,1901年入布拉格大學學文學,
後轉學法律,1906年獲法學博士學位,1
923年遷居柏林,1924年6月3日病逝
於維也納附近的基爾靈療養院。
  卡夫卡的一生正值奧地利近代史上發生深
刻社會變革的時期。哈布斯堡王朝統治下的奧
匈帝國面臨著種種無法克服的危機,在一股股
革命浪潮的衝擊下東搖西晃,終於在第一次世
界大戰的硝煙儘處徹底解體。資產階級共和製
得到確立,但舊的矛盾還未儘數妥善解決,各
種新的社會矛盾又層出不窮,這些新舊矛盾交
織在一起,構成了當時社會動蕩不安的特點。
在這動蕩不安的社會裡,受苦最深的就是普普
通通的小人物。在這動蕩年代的各種矛盾中,
在新舊觀念的搏擊中,在當時各種思潮的影響
和啟發下,卡夫卡以自己獨特的目光認識著這
個異化的世界,以自己獨特的方式批判著這個
充滿罪惡和醜陋的世界。這種認識和批判以及
體現在他的作品中的惶恐、不安、迷惘,構成
了他的創作基調。在他的作品中,我們可以看
到他對人的曆史、人的本質、人的命運、人的
處境、人與人及人與社會的關係的思考,可以
看到他對人的前途的憂慮和不安,可以看到他
對小人物的關注和同情,可以看到他對這世界
的醜陋表示了無比的憤怒。
  卡夫卡是位影響遍及全球的作家,然而他
的同代人卻並不理解他。我們今天還能從整體
上較全面地了解卡夫卡,還能看到他較豐富的
創作,得感謝引導卡夫卡走上文學創作之路的
馬克斯·布羅德先生,卡夫卡臨終時囑托他燒
毀所有的手稿,但他沒有遵囑行事,而是將其
整理出版,為世界文學寶庫保存了一筆寶貴的
財富,此功此績是不可磨滅的。
  此譯本據保爾·拉伯(paulraab
e)編選的《卡夫卡短篇集》譯出,此集收入
了卡夫卡生前發表和未發表的所有短篇。短篇
在這裡指的是篇幅較短的作品。從我們對文學
體載的劃分標準來看,本集中有相當一部分很
難歸入小說類,而為它們找一個具有概括性的
合適名稱又相當困難,所以我們權且就稱它們
為“短篇”。譯本的第一部分為生前發表過且
編成集子出版過的作品,第二部分為生前發表
過但未收入集子的作品,第三部分為遺作。遺
作部分作品大部分原本沒有標題,現有的標題
是布羅德先生整理出版時加上去的。卡夫卡的
遺作只是些草稿,有的甚至是非常潦草地寫在
稿紙或其它紙上,所以在整理出版時產生了許
12
選擇章節:
點擊此處翻到第一頁(Home)
點擊此處翻到最後一頁(End)
點擊此處翻到前十頁(PageUp)
點擊此處翻到後十頁(PageDown)
點擊此處翻到前一頁<-
點擊此處翻到後一頁->或空格

小說推薦

通過《基督山伯爵》《連城訣》比較東西方複仇文學讀川端康成《雪國》的物哀之美

其它作品

短篇小說集審判

言情小說  武俠小說  現代小說  外國小說  偵探小說  科幻小說  古典小說  紀實小說  輕小說  薔薇言情小說  簡體版