| 偵探小故事 | | | 600號重油 | |
600號重油 作者:巴茲爾·威爾斯 儘管穿著厚厚的暖和的褐色大衣,吉姆還 是打了個哆嗦。他站在有白色霜凍的平台上, 它可以通向那個巨大破舊的水車下部齒輪。從 輪子上包有金屬邊的水桶的孔中,細細的水流 噴射出來。在水輪下方,水珠輕輕濺落的聲音 不斷從水色發暗的磨槽中傳出來。 笨重但由巴比合金做的軸頸把水車巨大的 輪子牢牢地固住,輪子尾部有一個齒輪,正好 和一個巨大的木齒輪咬合在一起。在輪齒上, 一種黏糊糊的紅色的東西在昏暗的燈光下閃著 幽濕的光。 “他本來應該是滑落到那邊去的,”磨坊 主勉強承認道,“但這個活兒他乾了九年了… …”他若有所思地皺著眉頭。 “看樣子他是想要給機器上油。”那個瘦 長的農場主說道,他的穀物在樓上等著磨。他 搖搖頭,“可憐的波琳,”他說,“她會受不 了的。他們可是孿生兄妹呀。” 吉姆·卡瑟漫不經心地點了點頭。“我忘 了你是他妹夫,” 他說,“傑夫·布賴恩是我認識的最好的 人,阿克,我還打算周末為他舉行個晚會呢。 ” | “他上周要是辭了工就好了,”阿克·尼 爾森慍怒地說,“這磨坊一直是個害人坑。” 卡瑟強忍住一句怒斥。他趴到那個小齒輪 上仔細看了看超大軸頸的油孔。往輪子下面和 金屬量具上的齒輪著時,他的眼睛眯了起來, 那人肯定是往裡面滴油時,正在咬合的齒輪卡 住了他的頭和右胳膊。 他小心地伸長胳膊,手指在油槽鮮綠色油 的混合物裡攪了攪,回轉身時,眉頭緊鎖著。 他在一條破皮帶條上把手上的油擦掉。 “我們把縣檢察官叫來吧。”他對瘦長的 農場主和長著張大臉,頭腦遲鈍的邁洛·帕克 說道。這兩人站在布滿白灰的台階頂上,帕克 的臉仍是那樣笨厚,但尼爾森轉過頭來,留著 短須,發紅的臉很驚詫的樣子。 “你——你什麼意思?”他問道。“你認 為他是被人害死的?故意殺害?” “恐怕是這樣,”卡瑟確認道,“我們到 辦公室吧。在這兒挨凍沒用。” 辦公室是個簡陋的小房間,有幾張破舊不 堪的椅子,幾個木桶小凳圍在一個生鏽的圓肚 爐子周圍。在黑色木頭櫃台後的角落裡,希爾 頓·司各特…·那位磨坊經理,正在不安地擺 弄一支被咬過的綠色的鉛筆。卡瑟皺著眉頭, 一腳踢在爐子旁邊一個黏糊糊的黑色油量器上 |
|