| 愛的奴隸 | | | 第一章 | |
第一章 馳騁在碧草如茵、金黃色野花與黑柏樹相 互輝映的原野上,嘉士德爵士的心田中驀地浮 起了一絲幸福的感覺。在數周的奔波勞累,又 不時地參加外交會議與商討調停之後,嘉士德 爵士感到此刻能卸下重擔,實在是無比的輕鬆 、暢快。這是一個明朗亮麗的夏日,天空澄澈 似水晶,嘉士德爵士勒住了馬,低下頭來,細 細地審視著這個繁華壯偉,充滿學術與藝術氣 息的城市。雖然康士坦丁堡的光輝已不如昔, 然而遠眺那些偉大華美的建築,高聳入雲的尖 塔,壯麗的大理石柱廓與金壁輝煌的宮殿,卻 仍然強烈地激蕩著人們的心懷,不斷引起人們 的神往。嘉士德爵土雖然在這裡生活了好幾年 ,但此刻,凝望著陽光普照之下的康士坦丁堡 ,卻仍不由得衷心讚美它的美麗。從這兒,可 以很清楚地望見一片蔚藍澄淨的水,粼粼地注 入瑪墨拉海。往北眺,便是狹長的博施普魯士 海峽,此刻正泊滿了帆船、汽艇以及一些運送 軍隊到克裡米亞的戰艦。出神之際,嘉士德爵 士驀地想起此行的目的是打算為他的長官—— 新近封爵的英國大使史瑞福爵士——選一件精 致的禮物。他原想趁上次出任波斯特使之便, 在那兒選一件禮物的。沒想到在德黑蘭停留的 時間意外地倉促,根本無暇仔細的挑選。再說 | ,那些禮物要是呈奉在這位曾革新奧斯曼帝國 ,被人們尊稱為“大奧奇”的偉人之前,也顯 得太平凡無奇了。就象那些華麗繡花的長袍, 鑲滿珠玉的劍鞘,錦緞綾羅,在史瑞福爵士的 眼中簡直太平凡,太庸俗了。因此嘉士德爵士 費儘神思,想為這位敬愛的偉人與外交上的良 師選一份獨特的禮物。轉念之間,他想起上次 在一家小店裡,發現了一些珍貴的古跡,據他 推測很可能是希臘人或羅馬人遺留下來的。在 康士坦丁堡有許多銀樓與古董店,往往會出其 不意的在其中碰上一、兩件寶物。這些寶物大 半是先人的陪葬,後來被小偷或考古學者挖掘 到才流落世間。“相信會找到一件史瑞福爵士 欣賞的東西!”嘉士德爵士喃喃自語著。調轉 馬頭,他朝著世界最可愛的城市——康士坦丁 堡——行去。豎立在他眼前的是許多壯觀的建 築物。包羅了劇院、音樂廳、陳列館的希伯姆 宮和終日吸引無數信徒的巴希利加宮。除此之 外,到處都散布著為人崇敬、讚頌與神注的寺 院、尖塔。最引人注目的還是曾為蘇丹皇宮的 希拉利奧宮。密密圍繞在宮外的黑柏樹,更為 它增添了一份陰森之氣。希拉利奧宮曾經是康 士坦丁堡的中心!在這座宮裡,有愛、有恨、 有美、有醜、有野心、有罪惡、有榮華富貴、 也有可怖的聾啞人。被厭棄的美女,被廢的蘇 |
|